完全接種疫苗的科林·鮑威爾死於新冠病毒,引起了對疫苗誘導免疫抑制的新關注

Fully vaccinated Colin Powell dies from COVID, raising new concerns about vaccine-induced immune suppression

完全接種疫苗的科林·鮑威爾死於新冠病毒,引起了對疫苗誘導免疫抑制的新關注!- Natural News



Tuesday, October 19, 2021 
by: Ethan Huff

2021年10月19日,星期二
作者:伊桑·哈夫

(Natural News) Former Secretary of State Colin Powell is dead after getting “fully vaccinated” for the Wuhan coronavirus (Covid-19).

(自然新聞)前國務卿科林·鮑威爾在接受武漢冠狀病毒(新冠病毒-19)的“全面接種”後死亡。

According to his family, however, Powell died of “complications from COVID-19,” this being the excuse that was put up on Facebook following his passing.

然而,據他的家人說,鮑威爾死於“新冠病毒-19的併發症”,這是他去世後在Facebook上發布的藉口。

“General Colin L. Powell, former U.S. Secretary of State and Chairman of the Joint Chiefs of Staff, passed away this morning due to complications from COVID-19,” the official statement reads.

官方聲明寫道:“美國前國務卿、參謀長聯席會議主席科林·鮑威爾將軍因新冠肺炎的併發症於今天上午去世。”。

“He was fully vaccinated. We want to thank the medical staff at Walter Reed National Medical Center for their caring treatment. We have lost a remarkable and loving husband, father, grandfather and a great American.”

“他接受了全面的疫苗接種。我們要感謝沃爾特·里德國家醫療中心的醫務人員對他的關懷治療。我們失去了一位傑出而慈愛的丈夫、父親、祖父和一位偉大的美國人。”

Powell worked in numerous Republican administrations to shape American foreign policy during the late 20th and early 21st centuries.

在20世紀末和21世紀初,鮑威爾在眾多共和黨政府中工作,塑造了美國的外交政策。

It was reported that Powell, 84, had been suffering from multiple myeloma, a type of blood cancer that attacks B cells. These cells are a critical part of the body’s immune response to the Fauci Flu.

據報導,84歲的鮑威爾患有多發性骨髓瘤,一種攻擊B細胞的血癌。這些細胞是人體對禽流感免疫反應的關鍵部分。

Following Powell’s passing, former President George W. Bush, under whom Powell worked, released a statement claiming that he and Laura are “deeply saddened by the death of Colin Powell.”

鮑威爾去世後,鮑威爾任職的前總統喬治·W·布希發表聲明稱,他和勞拉“對科林·鮑威爾之死深感悲痛”。

“He was a great public servant, starting with his time as a soldier during Vietnam,” Bush wrote. “Many Presidents relied on General Powell’s counsel and experience.”

布什寫道:“他是一名偉大的公務員,從他在越南當兵開始”。“許多總統都依賴鮑威爾將軍的建議和經驗。”

“He was National Security Advisor under President Reagan, Chairman of the Joint Chiefs of Staff under my father and President Clinton, and Secretary of State during my Administration.”

“他是雷根總統時期的國家安全顧問,我父親和克林頓總統時期的參謀長聯席會議主席,以及我執政期間的國務卿。”

Powell was “a favorite” of presidents over the past several decades, despite spreading lies to push for Iraq war. According to Bush, he and the other former presidents all loved Powell so much that he was awarded the Presidential Medal of Freedom twice.

在過去的幾十年裡,鮑威爾是總統們的“最愛”,儘管他散佈謊言推動伊拉克戰爭。據布希說,他和其他前總統都非常愛鮑威爾,因此他兩次被授予總統自由勳章。

The general public, however, soured on Powell after he pushed faulty intelligence before the United Nations to advocate for the war in Iraq under George W. Bush. Powell later admitted that this was a “blot” on his allegedly stellar record.

然而,在鮑威爾向聯合國提交錯誤情報,鼓吹喬治·W·布希領導下的伊拉克戰爭後,公眾對鮑威爾不滿。鮑威爾後來承認,這是他所謂的輝煌記錄上的一個“污點”。

To George W. Bush, though, it is not that big of a deal because Colin “was a family man and a friend.”

然而,對喬治·W·布什來說,這並不是什麼大不了的事,因為科林“是一個有家庭的人和朋友。”

“Laura and I send Alma (Powell’s wife) and their children our sincere condolences as they remember the life of a great man,” Bush added in his letter to the family.

布希在給家人的信中補充說:“勞拉和我向阿爾瑪(鮑威爾的妻子)和他們的孩子們致以誠摯的慰問,因為他們記住了一位偉人的一生。”。

Despite working for a number of Republican administrations, Powell issued a surprise endorsement for Barack Hussein Obama in his 2008 presidential race.

儘管為許多共和黨政府工作,鮑威爾還是出人意料地在2008年總統競選中支持巴拉克·侯賽因·奧巴馬。

“I think we need a generational change,” Powell stated, despite supposedly not even knowing much about Obama.

鮑威爾說:“我認為我們需要一代人的改變”,儘管據說他對奧巴馬不太了解。

Powell said that he was impressed by Obama’s “intellectual vigor” and believed him to be a better choice than John McCain, also now dead, and his then-running mate Sarah Palin.

鮑威爾說,奧巴馬的“智力活力”給他留下了深刻的印象,他認為他比同樣已經去世的約翰·麥凱恩和他當時的競選夥伴薩拉·佩林更合適。

“It isn’t easy for me to disappoint Sen. McCain in the way that I have this morning,” Powell stated in an interview with NBC‘s “Meet the Press.”

鮑威爾在接受美國全國廣播公司“會見新聞界”採訪時表示:“我今天早上的表現讓麥凱恩參議員失望並不容易。”

Powell would go on to endorse two-time failed presidential candidate Hillary Clinton in 2016 and Joe Biden in 2020. Powell was the epitome of deep state, in other words.

鮑威爾將繼續支持2016年兩次失敗的總統候選人希拉里·克林頓和2020年的喬·拜登。換句話說,鮑威爾是深層國家的縮影。

Powell was also a warmonger right up there with the likes of Henry Kissinger. He played a big role in foisting the PATRIOT Act on America, as well as establishing the Department of Homeland Security (DHS), which did not exist prior to the 9/11 false flag terrorist attacks.

鮑威爾和亨利·基辛格等人都是戰爭販子。他在將《愛國者法案》強加於美國以及建立國土安全部(DHS)方面發揮了重要作用,而國土安全部在9/11假國旗恐怖襲擊之前並不存在。

“The vaccine was the ‘complication,'” wrote one Zero Hedge commenter about Powell’s death.

“疫苗是 '併發症' ”,一位零對沖評論人士在談到鮑威爾之死時寫道。

“Looks like the weapon of mass destruction finally caught up to him,” wrote another about the irony of this development.

“看來大規模殺傷性武器終於趕上了他”,另一位記者在談到這一發展的諷刺時寫道。

The latest news about the death toll from Chinese Virus injections can be found at ChemicalViolence.com.

關於中國病毒注射死亡人數的最新消息可以在 ChemicalViolence.com 上找到。

Sources for this article include:
本文的來源包括:




留言