Etheric Implant Extraction/Removal Protocols(以太植入物的提取/移除方案)

Etheric Implant Extraction/Removal Protocols(以太植入物的提取/移除方案)



來源:UNLEASHING NATURAL HUMANITY(釋放自然人性)

One of the most common questions I run into is how can I remove these from myself? Let me walk you through what I tell my clients after the removal, when I teach them to use the energy I do to protect themselves, and eventually be able to remove the etheric implants with practice.

我遇到的最常見的問題之一是我如何從自己身上移除這些東西?讓我帶您了解一下我在移除後告訴客戶的內容,當我教他們使用我所做的能量來保護自己,並最終能夠通過練習來移除乙太植入物。

First off, our environment is completely inundated with these things. They can transmit through contact either mental, psychic or physical, but most often people or animals become infected through physical contact.

首先,我們的環境完全被這些東西所淹沒。它們可以通過接觸傳播,無論是精神的、心靈的還是身體的,但最常見的是人或動物通過身體接觸而被感染。

They need a very specific environment to comfortably set up shop and do their work. They need low vibrations. They need darkness. By lifting your vibrations and brightening your body, you make it extremely "toxic" for them to exist inside of you and exert influence. When done properly, what I am about to teach can completely eliminate the influence of the parasitic construct.

它們需要一個非常特殊的環境來舒適地開店和做它們的工作。它們需要低振動。它們需要黑暗。通過提高你的振動和照亮你的身體,你讓它們在你體內存在並施加影響變得非常"有毒"。如果做得好,我將要教的東西可以完全消除寄生結構的影響。

Once these systems are gone we, recognize our true resonance. Free flow in the body: eliminating discomfort and pain, rejuvinating the internal organs, and keeping us youthful. Silence of the mind: actively silencing the nonstop chattering monkey-mind that most of us believe is normal. Active meridian flow: opening energetic awareness internally and externally, opening connectivity to Source as well as Gaia consciousness, innate higher dimensional abilities activating, and a connectivity to the reality construct around you in hyperawareness.

一旦這些系統消失,我們,就會認識到我們真正的共鳴。身體的自由流動:消除不適和疼痛,使內部器官恢復活力,使我們保持青春。心靈的沉默:積極地讓我們大多數人認為是正常的、不停喋喋不休的猴腦沉默。積極的經絡流動:打開內部和外部的能量意識,打開與源頭以及蓋亞意識的連接,激活先天的高維能力,並在超意識中與周圍的現實結構連接。

We will start off with a protection meditation. The overall goal of this meditation is very specific. We are armoring ourselves in golden light. We will be making a series of golden orbs inside of our bodies and moving them around, using breath to push and lock fields in place, so without further ado, let us begin.

我們將以保護冥想開始。這個冥想的總體目標是非常具體的。我們正在用金光武裝自己。我們將在體內製造一系列金色的球體,並在周圍移動它們,用呼吸來推動和鎖定領域,所以不再多說,讓我們開始。

Close your eyes and turn your awareness inside of the skull. Find the center point and focus on the pineal (3rd eye) for a few seconds until you become familiar with the area. Now lets turn on a little golden pinprick of light right in the center of the skull. Sit with this golden speck for a bit. Once ready to move on, turn up the intensity of the golden light seed we just made...light it up brighter and brighter and really light up the inside of your skull with it.

閉上你的眼睛,把你的意識轉向頭骨內部。找到中心點,集中在松果體(第三隻眼)上幾秒鐘,直到你熟悉這個區域。現在讓我們在頭骨中心打開一個金色的小光點。在這個金色光點上坐一會兒。一旦準備好了,就把我們剛才做的金光種子的強度調高......把它照得越來越亮,真正用它照亮你的頭骨內部。

Once ready, start to then expand the mini golden sun in our pineal gland, breathing into it and expanding it out bigger and bigger. First make it about the size of a quarter. Keep breathing into it and expand it out more...push to the size of a tennis ball. Then a softball. Keep expanding out until the golden sun is about the size of the inside of the skull. Sit with this orb for a few seconds, and acclimate and adjust to this new type of energy.

一旦準備好,就開始擴大我們松果體中的迷你金太陽,對著它呼吸,把它越擴越大。首先使它達到四分之一的大小。繼續對著它呼吸,擴大它......推到網球的大小。然後是一個壘球。繼續擴大,直到金色的太陽大約有頭骨內部那麼大。和這個球體一起坐幾秒鐘,適應和調整這種新的能量類型。

When ready, drop it loose from the head and let the orb float down the central channel of the body, lighting up everything as it descends down through the throat, through the heart, and through the stomach. Push it down and out the bottom of the central channel through the perineum, and flatten out the golden orb so that we are sitting on a golden lid, and lock that energy into place.

準備好後,把它從頭部鬆開,讓這個球體順著身體的中央通道漂流,當它向下穿過喉嚨、心臟和胃時,照亮一切。把它往下推,從中央通道的底部穿過會陰,把金色的球體壓平,使我們坐在一個金色的蓋子上,把能量鎖定在那裡。

Lets go back up into the center of the skull, and repeat what we have just done. Turn on that little seed of golden light, ramp up the brightness/intensity, and expand it out to about the size of our head. Drop this one loose to float down the central channel through the throat, through the chest and park it right behind your belly button. On an outbreath, we are going to push/expand this energy to coat the front, the back and the sides of our core. If we were wearing a longsleeve shirt made out of light, this would be the bottom half.

讓我們回到頭骨的中心,重複我們剛才所做的。打開那顆金光的小種子,提高亮度/強度,把它擴大到我們頭的大小。把這顆種子鬆開,讓它順著中央通道飄過喉嚨,穿過胸部,停在你的肚臍後面。在呼氣時,我們要推動/擴大這種能量,使其覆蓋我們核心的前部、後部和兩側。如果我們穿著一件用光做成的長袖襯衫,這將是下半身。

So deep breath in, and PUSH this orb of energy out from the stomach to coat the front, the back and the sides of your core, and lock this energy in.

因此,深吸一口氣,把這個能量球從腹部推出來,覆蓋在核心的前部、後部和兩側,並把這個能量鎖住。

Lets go back up to the pineal and repeat. Turn on the light seed, ramp up the brightness/intensity, expand it out to about the size of your head and drop it loose down the central channel to sit right in the center of the chest cavity.

讓我們回到松果體並重複。打開光的種子,提高亮度/強度,把它擴大到你的頭那麼大,然後把它從中央通道鬆開,坐在胸腔的正中央。

This one, on the outbreath will become the top of our light shirt, so the front, the back, the sides, and the arms will be coated in golden light energy. Deep breath in, and PUSH it out. Lock this energy in.

這一個,在呼氣時將成為我們光襯衫的頂部,所以前面、後面、兩側和手臂都將塗上金色的光能量。深吸一口氣,然後把它推出去。鎖定這種能量。

The last one we will do in the head will end up being our golden helmet covering the front, the back, and the sides of our head.

我們在頭部做的最後一個動作將最終成為我們的金色頭盔,覆蓋頭部的前面、後面和兩側。

Turn on the light seed, ramp up the intensity, expand it out and take a deep breath in. On the outbreath PUSH this energy out of the body to surround your head in golden light.

打開光的種子,提高強度,把它擴大,深吸一口氣。在呼氣時,將這股能量推出體外,用金色的光包圍你的頭部。

Now, we are going to do this one more time, but this time we are going to be doing it from the heartspace. Let us now turn our attention and focus to the center of the chest, and lets just sit here for a few seconds and really get a good feel for the energies of the area. When ready, turn on a little golden pinprick of light right in the center of the chest cavity. Sit with this for a bit, and then start to really turn up the brightness/intensity of the golden light, flushing all the darkness out of the area and really lighting up the inside of the chest. Start to expand this point of light out bigger and bigger until we reach about the size of our head.

現在,我們要再做一次,但這次我們要從心臟的空間做。現在讓我們把注意力和焦點轉向胸腔中心,讓我們在這裡坐上幾秒鐘,真正好好感受一下這個區域的能量。準備好後,在胸腔中心打開一個金色的小針孔。坐一會兒,然後開始真正提高金光的亮度/強度,將所有的黑暗衝出這個區域,真正照亮胸部內部。開始把這個光點越擴越大,直到達到我們頭部的大小。

On the outbreath, this one is going to push out and surround our entire body and energetic field in a golden egg, so lets take a deep breath in, and PUSH it out to encapsulate us in this beautiful golden light.

在呼氣時,這個光點將被推出來,用一個金蛋包圍我們的整個身體和能量場,所以讓我們深吸一口氣,把它推出來,把我們包裹在這個美麗的金光裡。

Now, what we have just done is made your body to high vibration and too light for these parasites to comfortably live inside of you. If they can actually manage to get past the barriers we have just set up right now, you will notice if they get in. There will be a heaviness, a denseness, a sense of lack of flow in the area. If you feel this, do the meditation I just taught you and then do an internal scan to see if anything is inside of you. When you do this lit up like we are, it is like we have nothing but white walls and light inside of us with the darkest of dark things trying to hide and they stick out like sore thumbs.

現在,我們剛剛做的是使你的身體達到高振動和太輕,使這些寄生蟲能夠舒適地生活在你的體內。如果它們真的能夠越過我們現在剛剛設置的障礙,你會注意到它們是否進入了。會有一種沉重感,一種密集感,一種在該區域缺乏流動的感覺。如果你有這種感覺,做我剛才教你的冥想,然後做一個內部掃描,看看是否有什麼東西在你體內。當你像我們這樣做的時候,就像我們體內除了白牆和光之外什麼都沒有,而最黑暗的東西試圖隱藏起來,它們像大拇指一樣伸出來。

Now, to remove them, I coat my hands in this energy I just showed you how to use, making almost a golden glove overlay. I then reach into the body using my astral hand coated in light, and pull it out. During the session you will hear me say that I have everything I pulled out of you trapped, and what I trap them in is the exact same orb we just got done learning together. I pull them out of the body, and I reach up into the orb I created above me, and deposit the implant inside of it, and pull my hand back out, trapping the parasite inside.

現在,為了清除它們,我把我的手塗上我剛才向你展示的這種能量,使之幾乎成為一個金色手套的覆蓋物。然後我用塗有光的星體手伸進身體,把它拉出來。在治療過程中,你會聽到我說,我把從你身上拉出來的所有東西都困住了,而我困住它們的,正是我們剛剛一起學習完的球體。我把它們從身體裡拉出來,然後我把手伸到我上面創造的球體裡,把植入物放在裡面,然後把手拉回來,把寄生蟲困在裡面。

Occasionally I will run into a strong one who can start to break its way out of the orb. When this happens, I visualize waves and walls of light slamming down on the orb from all 360 degrees, making the light barrier thicker, brighter and stronger until eventually the balance is shifted and it cannot break through.

偶爾我會遇到一個強壯的,可以開始衝出球體的人。當這種情況發生時,我想像著一波又一波的光牆從360度向球體撞去,使光屏障更厚、更亮、更強,直到最後平衡被改變,它無法突破。

We can do this to any of the barriers. If during the meditation you felt like your back isnt protected enough, slam walls onto it, thickening the barrier and protecting you effectively.

我們可以對任何一個障礙物這樣做。如果在冥想過程中,你覺得你的背部沒有得到足夠的保護,那就把牆砸到它上面,使屏障變厚,有效地保護你。

Now, if you cannot do the golden glove thing, what you are going to want to do is find the implant inside of you (the heavy, dense, pressurized quasi pain) and trap it inside of a golden orb inside your body. Strengthen the barrier so it cannot slip out, and gently pull the orb out of your body. The implant should pop loose. If that doesnt work, spin the orb. What I feel/visualize while spinning them is a bowling ball made out of light rotating at incredibly high speeds in my hands. It isnt just a rotating ball of light, there is a massive amount of movement, force and momentum behind it....the implant should pop loose with this easily.

現在,如果你不能做金手套的事,你要做的是找到你體內的植入物(沉重的、密集的、壓迫的準疼痛),把它困在你體內的一個金球裡。加強屏障,使其無法滑出,並輕輕地將球體拉出你的身體。植入物應該會鬆動。如果這不起作用,就把球體旋轉起來。我在旋轉時感到/看到的是一個由光製成的保齡球在我手中以難以置信的速度旋轉。這不僅僅是一個旋轉的光球,它背後有大量的運動、力量和動力....,植入物應該很容易彈出。

Once the implant is outside of your body, you need to get rid of it. I give them the chance to convert to the light before I send them to Source for restructure and the conversion rate is about 50% meaning half of them convert, the other half wont.

一旦植入物離開了你的身體,你就需要把它處理掉。在我把它們送到源頭進行重組之前,我給它們轉換為光的機會,轉換率約為50%,這意味著一半的人轉換,另一半人不會。

To do this, you need to visualize and connect to Source. Whatever you call the Prime Creator, be it God, Krishna, the Central Sun, Source, All That Is, whatever. Names dont matter, just connect to the energy and visualize a portal coming down from it sucking up anything not of the light into it with a massive vaccuum/tornado. Toss it up into the vortex and Source will take care of the rest.

要做到這一點,你需要想像並連接到源頭。無論你怎麼稱呼主要的創造者,無論是上帝、克里希納、中央太陽、源頭、一切皆有,都可以。名稱並不重要,只要連接到能量,並想像一個門戶從它那裡下來,用巨大的真空/龍捲風把不屬於光明的東西吸進去。把它扔到漩渦裡,源頭會處理剩下的事情。

Never do this type of work on anyone who does not know exactly what is happening. If you end up doing this work, immediately follow it up with this meditation. If you remove the parasites from someone who doesnt have the knowledge behind the work, or the protective meditation, you are setting them up for a massive reimplantation, causing anything from a destruction of their social life, to suicide and massive criminal behavior. Please use your discretion.

永遠不要對不知道到底發生了什麼的人做這種工作。如果你最終做了這項工作,立即用這個冥想來跟進。如果你把寄生蟲從一個不具備工作背後的知識或保護性冥想的人身上移走,你就是在為他們設置一個大規模的再植入,造成從社會生活的破壞,到自殺和大規模犯罪行為。請酌情處理。

When I first started working with this energy, my orbs felt like yellow soap bubbles to me....no substance, no power. They felt incredibly weak. That being said, time and space are no limitation when it comes to energy and I knew this. So if I can visualize a trillion of these weak yellow soap bubbles at one time and lock them all into place, an incredibly strong barrier is made.

當我第一次開始用這種能量工作時,我的眼球對我來說就像黃色的肥皂泡....,沒有物質,沒有力量。它們感覺非常弱。這就是說,當涉及到能量時,時間和空間是沒有限制的,我知道這一點。因此,如果我能夠同時想像出一萬億個這些弱小的黃色肥皂泡,並將它們全部鎖定,一個令人難以置信的強大屏障就形成了。

This is the bare bones skeleton version of how I do things. This is the introduction. When you start to get proficient in what I have shown here, you will start getting urges and impulses to use the energy in specific ways. I do things with it that work for me that do not work for other people, and other people do things with it that does not work for me. Pretty much the long and short of it is, once you are proficient, whatever feels right to you is the right path for you. We are all different and have different strengths, and some of you might figure out how to do things I havnt even thought of yet.

這就是我做事的赤裸裸的骨架版本。這是介紹。當你開始熟練掌握我在這裡展示的東西時,你將開始得到敦促和衝動,以特定方式使用能量。我用它做的事情對我有用,但對其他人沒有用,其他人用它做的事情對我也沒有用。長話短說,一旦你熟練掌握了,對你來說,任何感覺正確的事情都是適合你的道路。我們都是不同的,有不同的長處,你們中的一些人可能會想出如何做我甚至還沒有想到的事情。

I am sorry it took me so long to post this, but I have a lull in between extractions and massages at the moment and people have been burning for this information, and I am happy to provide it.

我很抱歉花了這麼長時間來發布這個消息,但是我現在在提取和按摩之間有一個空檔,人們一直在焦急地尋找這些信息,我很高興能提供這些信息。

Again, I would like to emphasize that Im NOT special, Im NOT a messiah. Any one of us can learn how to do this with enough time and dedication to really flesh out the new "psychic muscles" this energy starts to develop. I cannot do this on my own. I need as many of you proficient in removing these things as we can have. I need all of you to help. Together, we will Unleash Natural Humanity!!!

我想再次強調,我並不特別,我不是救世主。我們中的任何一個人都可以通過足夠的時間和奉獻來學習如何做這件事,以真正充實這種能量開始發展的新 "通靈肌肉"。我自己做不到這一點。我需要盡可能多的精通清除這些東西的人,因為我們可以擁有。我需要你們所有人的幫助。我們將一起釋放出自然的人性!!!

- Eric
- 埃里克

原文:https://www.unleashingnaturalhumanity.com/single-post/2016/05/05/etheric-implant-extractionremoval-protocols

留言

熱門文章