Našel Ralph Glidden na ostrově Catalina skutečné kosti obrů?(拉爾夫-格利登在卡塔莉娜島上發現了真正的巨骨嗎?)
Našel Ralph Glidden na ostrově Catalina skutečné kosti obrů?(拉爾夫-格利登在卡塔莉娜島上發現了真正的巨骨嗎?)
來源:Věděním ke svobodě(從科學走向自由)7.2.2024
Ralph Glidden kopal na ostrově Catalina v Kalifornském zálivu v letech 1919 až 1928. Podle novinových článků našel četné kostry orbů, vysoké 2,1 – 2,7 metrů. Ale kde jsou vykopané ostatky dnes? Byl to jen reklamní trik, nebo skutečně našel pozůstatky lidských obrů?
1919 年到 1928 年間,拉爾夫-格利登在加州灣的卡塔利娜島上進行挖掘。根據報紙上的文章,他發現了許多巨型骷髏,高 2.1 到 2.7 公尺。但是,發掘出來的遺骸如今在哪裡呢?這只是一個宣傳噱頭,還是他真的發現了人類巨人的遺骸?
Ostrov Santa Catalina, nejčastěji nazývaný jen ostrov Catalina, je jedním z ostrůvků u pobřeží Kalifornie v USA. Je vzdálen pouhou hodinu cesty trajektem z Long Beach (Los Angeles). Je 35 kilometrů dlouhý a 13 km široký. Ostrov je docela skalnatý a jeho nejvyšší bod měří 639 metrů. Jdou zde dochovány nejstarší důkazy o výskytu lidí v Severní Americe.
聖卡塔利娜島(Santa Catalina Island),通常簡稱為卡塔利娜島,是美國加州海岸的島嶼之一。它距離長灘(洛杉磯)僅一小時的渡輪航程。它長 35 公里,寬 13 公里。島上多岩石,最高點為 639 公尺。這裡保存著北美人類最古老的證據。
Starověká pohřebiště
古代墓葬遺址
Ralph Glidden byl amatérský archeolog, který odkryl starověká pohřebiště na ostrově Catalina v letech 1919 až 1928. Říká se, že vykopal více než 800 hrobů na asi 100 jednotlivých místech po celém ostrově. Kromě tisíců artefaktů vykopal také téměř 4000 lidských koster.
拉爾夫-格利登(Ralph Glidden)是一位業餘考古學家,他於 1919 年至 1928 年間在卡塔利娜島上發現了古代墓葬遺址。據說,他在島上約 100 個地點挖掘出 800 多座墳墓。除了數千件文物外,他還發掘出近 4,000 具人類骸骨。
Ralph tvrdil, že na ostrově Catalina a přilehlých ostrovech kdysi žila prastará rasa vysokých a světlovlasých indiánů. Většina dospělých mužů byla vysoká kolem 2,2 metrů a nejvyšší kostra, kterou našel, byla vysoká 2,80 metrů.
拉爾夫聲稱,在卡塔利娜島和鄰近島嶼上曾經生活著一群高大、頭髮白皙的古代印地安人。大多數成年男性身高在 2.2 公尺左右,他發現的最高骸骨身高達 2.80 公尺。
Ralph Glidden po deseti letech výkopů přišel o svého sponzora kvůli těmto kontroverzním výrokům. Lidé měli za to, že blafuje, aby vzbudil větší zájem a vydělal na tom peníze.
拉爾夫-格里登因為這些有爭議的言論,在挖掘了十年之後失去了他的贊助商。人們認為他是在虛張聲勢,以引起更多的興趣和賺錢。
Ralph Glidden nebyl první, kdo našel obry na ostrově Catalina
拉爾夫-格利登並不是第一個在卡塔利娜島上發現巨人的人
Podle novinového článku Pittsburgh Press z 20. července 1913 a také podle novin Daily Telegraph z 26. července objevil německý přírodovědec jménem Dr. A.W Furstenan na ostrově 2,43 metrů vysokou kostru. Ve stejném hrobu byly dále nalezeny artefakty, jako hmoždíře, paličky a hroty šípů. Všechny byly odlišné od běžných indiánských relikvií. Navíc se tam našel i zvláštní plochý kámen s neznámými symboly.
根據匹茲堡新聞報1913 年7 月20 日的一篇文章,以及7 月26 日的《每日電訊報》,一位名叫 A.W Furstenan 博士的德國博物學家在島上發現了一具2.43 米高的骸骨。在同一墳墓中也發現了臼、杵和箭頭等器物。所有這些都不同於普通的印第安遺物。此外,還有一塊奇怪的扁平石頭,上面刻有不明符號。
Když byl Dr. A.W Furstenan v Mexiku, slyšel tam legendu o ušlechtilé rase obrů, která kdysi žila na ostrově Catalina dlouho předtím, než sem dorazil bílý evropský muž. Právě proto odcestoval na ostrov, aby to prozkoumal. Zmíněnou kostru našel podél Avalonského zálivu, v černém, tvrdém písku, vykazujícím známky hoření. Většina kostí se rozpadla na prach, když přišly do kontaktu se vzduchem. Zůstala jen lebka, čelist a kosti z jedné nohy.
當 A.W. Furstenan 博士在墨西哥時,他聽說在歐洲白人來到卡塔利娜島很久之前,有一個高貴的巨人種族的傳說。因此,他來到島上進行調查。他在阿瓦隆海灣發現了一具骸骨,骸骨位於黑色的硬沙中,有被焚燒過的痕跡。大部分骨頭在與空氣接觸後碎裂成灰塵。現在只剩下頭骨、下巴和一條腿的骨頭。
I ostatní ostrovy v tom jedou
其他島嶼也參與其中
Zdá se, že obří kostry nebyly nalezeny jen na ostrově Catalina. Existují totiž zprávy o nálezech i na dalších Normanských ostrovech. Podle novinových článků byl ostrov Santa Rosa místem vykopávek v roce 1959. Objevilo se zde několik koster vyšších než 2,1 metrů. Vršky lebek byly natřeny červenou barvou.
看來,巨型骷髏不只是在卡塔利娜島上發現的。其他海峽島嶼也有發現的報導。根據報紙上的文章,聖羅莎島是 1959 年的發掘地點。在那裡發現了幾具身高超過 2.1 公尺的骸骨。頭骨頂部塗成紅色。
Lebky byly prý „primitivního“, „otamidového“ typu; nejčastěji popisovány s nakloněným čelem, výrazným nadočnicovým obloukem, robustními kostmi, silnou čelistí a s takzvanou „inckou kostí“ v zadní části lebky. Tyto lebky také prý měly dvojité řady zubů.
據說這些頭骨屬於 "原始"、"奧塔米德" 類型;最常見的描述是前額傾斜、眶上弓突出、骨骼粗壯、下顎有力,頭骨後部有一塊被稱為 "印加骨" 的骨頭。據說這些頭骨還有雙排牙齒。
Kostry byly nalezeny na indiánském hřbitově, který obsahoval také lastury z mušlí, které byly staré více než 7 000 let.
這些骸骨是在一個印地安人墓園裡發現的,墓園裡還有 7000 多年前的貝殼。
Podle knihy „The Native Races of the Pacific States of North America“ (pětidílný popis domorodých etnických skupin v severní Americe) od autora Huberta Howa Bancrofta, pobýval na ostrově Santa Rosa v roce 1861 také jistý pan Taylor ze San Buenaventura a ten zde často narážel na kostry indiánů. Byly uložené v jeskyních a disponovaly dvojitými řadami zubů.
根據作家休伯特-豪-班克羅夫特(Hubert Howe Bancroft)的著作《北美太平洋各州的原住民》(北美原住民族群的五卷書),聖布埃納文圖拉的泰勒先生在 1861 年也曾住在聖羅莎島,他常在那裡發現印地安人的骸骨。這些骸骨保存在洞穴中,有雙排牙齒。
Santa Rosa Island je druhý největší z Normanských ostrovů v Kalifornii, asi 150 km severozápadně od ostrova Catalina.
聖羅莎島是加州海峽群島中的第二大島,位於卡塔利娜島西北約 150 英里處。
Také na ostrově San Nicolas, který leží západně od Cataliny, byly nalezeny velké kostry. V roce 1897 zde na tři týdny zůstala skupina lovců relikvií. Noviny Newark Daily Advocate o tom vypráví v článku „Bones of a Giant Race on San Nicolas Island“ – Kosti rasy obrů na ostrově San Nicolas.
在卡塔利娜島以西的聖尼古拉斯島上也發現了大型骸骨。1897 年,一群遺跡獵人在那裡停留了三個星期。〈紐瓦克每日倡導者報》在 "聖尼古拉斯島上巨人比賽的骨頭" 一文中講述了這個故事。
Tato skupina dle článku našla 87 lebek pohřbených v písku, ale pouze tři lebky byly zcela zachovány. Našli důkaz o tom, že byl ostrov kdysi obydlen dvěma, nebo více různými rasami, přičemž jedna z nich byla velkého vzrůstu. Noviny píší, že jednou z nejzajímavějších relikvií byla část kostry velkého muže s dlouhým kostěným oštěpem trčícím z jeho kostí. V jeho roztříštěné lebce byl kámen, který se zřejmě používal jako válečný nástroj.
文章稱,該小組在沙中發現了 87 個頭骨,但只有三個頭骨保存完好。他們發現的證據表明,島上曾經居住著兩個或兩個以上不同的種族,其中一個種族身材高大。報紙說,最有趣的遺物之一是一個大塊頭男人的部分骨架,他的骨頭裡插著一根長長的骨矛。在他破碎的頭骨裡有一塊石頭,可能是用來當戰爭工具的。
V roce 1960 archeologové objevili na ostrově Santa Rosa ostatky 13 000 let starého muže z Arlington Springs. Tento nález patří mezi nejstarší lidské pozůstatky nalezené v Americe.
1960 年,考古學家在聖羅莎島的阿靈頓泉發現了一具距今 13,000 年的人類遺骸。這項發現是美洲發現的最古老的人類遺骸之一。
Raný zájem o indiánské artefakty
早期對美洲原住民文物的興趣
Ralph Arthur Glidden se narodil v Massachusetts v roce 1881, ale v 15 letech se s rodiči přestěhoval na ostrov Santa Catalina. Nejprve pracoval jako tesař, ale brzy se začal zajímat o indiánské artefakty. Vypráví se, že hledal perly na pustém ostrově San Nicolas, když náhodou šlápl na lebku. Nález ho natolik zaujal, že od té doby zasvětíl celý svůj život této práci.
拉爾夫-阿瑟-格利登於 1881 年出生於麻薩諸塞州,15 歲時隨父母搬到聖卡塔利娜島。他最初是一名木匠,但很快就對印第安文物產生了興趣。據說他在聖尼古拉斯荒島上尋找珍珠時,不小心踩到了一個頭骨。他被這項發現深深吸引,從此畢生致力於這項工作。
V roce 1915 začal společně s A. Taschenbergerem a kapitánem A. P. Chappelem vykopávat indiánské lokality na ostrovech San Miguel a San Nicolas.
1915 年,他開始與 A. Taschenberger 和 Capt. P. Chapple 一起挖掘聖米格爾島和聖尼古拉島的印第安遺址。
O tři roky později Glidden prodal svou sbírku do muzea Heye Foundation, zabývajícího se kulturou amerických Indiánů, v New Yorku.
三年後,格利登將他的收藏賣給了紐約市的海耶基金會,這是一個專門收藏美國印地安文化的博物館。
V roce 1919 koupil žvýkačkový magnát William Wrigley, Jr. velký podíl ve společnosti Santa Catalina Island Company. Vylepšil ostrov o veřejné služby, novéparníky, hotely, kasino a rozsáhlou výsadbu stromů, keřů a květin. Wrigley chtěl také zajistit, aby všechny artefakty nalezené nebo vykopané na ostrově patřily muzeím, a v roce 1919 udělil Field Museum of Natural History of Chicago exkluzivní práva na všechny artefakty shromážděné na ostrově. Muzeum uzavřelo smlouvu s Heye Foundation, aby provedla všechny vykopávky a Ralph Glidden byl vybrán, aby je realizoval.
1919 年,口香糖大亨小威廉-箭牌(William Wrigley)買下了聖卡塔利娜島公司的大量股份。 他在島上建造了公用設施、新汽船、飯店、賭場,並廣泛種植樹木、灌木和花卉。箭牌還希望確保在島上發現或挖掘的所有文物都歸博物館所有,1919 年,他授予芝加哥菲爾德自然歷史博物館對島上收集的所有文物的專有權。博物館與海耶基金會簽訂合同,由該基金會進行所有發掘工作,拉爾夫-格利登(Ralph Glidden)被選為發掘工作的負責人。
Spousty koster obrů
大量巨型骸骨
Ralph Glidden kopal na ostrově Catalina v letech 1919 až 1928. Podle novinových článků našel četné kostry vysoké 2,1 – 2,7 metrů. V roce 1922 nadace Heye Ralphovi snížila financování a v dubnu 1924 mu úplně přestala vyplácet peníze pro realizaci vykopávek pohřebišť na ostrovech.
拉爾夫-格利登於 1919 年至 1928 年在卡塔利娜島進行了挖掘。根據報紙上的文章,他發現了許多身高在 2.1 至 2.7 英尺之間的骸骨。1922 年,Heye 基金會削減了對拉爾夫的資助,並於 1924 年 4 月完全停止支付他在島上挖掘墓葬遺址的費用。
V rozhořčených článcích o Gliddenovi se můžeme dočíst následující: „Zoufalý po penězích, veřejné pozornosti a vážnosti si později otevřel muzeum věnované jeho výzkumu. S využitím kosterních pozůstatků jako děsivé formy dekorace přilákal znepokojivý interiér muzea stovky turistů a byl, podle Gliddenových vlastních slov, „odlišný od čehokoli jiného v této zemi“.
在有關格利登的憤慨文章中,我們可以讀到以下內容:"他渴望金錢、公眾的關注和體面,後來開設了一家博物館專門用於他的研究。博物館利用骸骨作為一種陰森恐怖的裝飾形式,其令人不安的內部裝飾吸引了數百名遊客,用格萊登自己的話說,'與這個國家的任何其他博物館都不同'。
Catalina Museum of Island Indians, s výhledem na přístav Avalon, bylo rozhodně něco speciálního. Bylo to provizorní muzeum, v podstatě velký stan, plný kostí a artefaktů. Kosti, které Ralph vykopal, použil jako dekorativní prvky. Dlouhé kosti sloužily jako podpěry a držáky na police pro vystavení lebek a předmětů, jako je keramika, koberce a ručně vyráběné šperky, zatímco okenní rámy byly zdobeny kostmi nohou a prstů rukou. Vstup dovnitř stál 35 centů.
俯瞰阿瓦隆港的卡特琳娜島印第安人博物館絕對與眾不同。這是一個臨時博物館,基本上就是一個大帳篷,裡面堆滿了骨頭和文物。拉爾夫挖出的骨頭被他當作裝飾品。長骨頭可以作為支撐和架子的支架,用來展示頭骨和陶器、地毯和手工珠寶等物品,而窗框則用腿骨和手指骨來裝飾。入場費為 35 美分。
Kostra na obrázku níže patřila muži, který byl 2,4 metrů vysoký. Spočívala pod hrobkou, ve které byly nalezeny ostatky 64 dětí.
下圖中的骷髏屬於一個身高 2.4 公尺的男人。這具骸骨躺在墓穴下面,墓穴中發現了 64 具兒童遺骸。
Během expedice do nitra Cataliny profesor Glidden shromáždil kostry 3 781 indiánů. Největší, kterého našel, byl muž vysoký 2,8 metrů. Prakticky všichni dospělí muži byli gigantičtí, v průměru 2,1m na výšku.
在對卡塔利娜內陸的考察中,格利登教授收集了 3781 具印地安人的骸骨。他發現的最大的骸骨是一個身高 2.8 公尺的男子。幾乎所有成年男性都是巨人,平均身高 2.1 公尺。
Na ostrově Catalina v Kalifornii bylo objeveno 3000 obřích koster lidí
在加州的卡塔利娜島上發現了 3000 具巨大的人類骸骨
Zpráva zveřejněná v novinách San Diego Union uvádí některé podrobnosti o oznámení profesora Ralpha Gliddena, kurátora muzea Catalina. Tvrdí, že má ohromující důkaz o tom, že na ostrově Catalina, u jihozápadního pobřeží Kalifornie, snad před třemi tisíci lety žila vysoce inteligentní rasa se světlou pletí, světlými vlasy a že jeho objevy obrovských hrobů plných koster, nádobí, uren, wampumů* a dalšího náčiní, se zcela vymyká běžné úrovni indiánských objevů.
聖地牙哥聯合報》發表的一篇報導介紹了卡塔利娜博物館館長拉爾夫-格利登教授宣布的一些細節。他聲稱自己有確鑿證據證明,或許在三千年前,加州西南海岸附近的卡塔利娜島上生活著一個皮膚白皙、頭髮柔順的高智商種族,而且他發現的滿是骸骨、器皿、骨灰甕、甕金 * 和其他器具的巨大墳墓,遠遠超出了印第安人的普通發現水準。
(*Wampum byl etnický symbolický šperk z organických materiálů, zhotovovaný některými kmeny severoamerických Indiánů)
注:(坎普姆(Wampum)是一些北美印第安部落用有機材料製作的具有民族特色的象徵性首飾。)
Byla zde nalezená i kostra mladé dívky, zjevně vysoce postavené, která ležela uvnitř velké pohřební urny, která byla obklopena kostrami šedesáti čtyř dětí a v různých částech ostrova bylo nalezeno více než tři tisíce dalších koster. Informovaly o tom noviny The Ogden Standard-Examiner, 10. listopadu 1929.
在一個大甕中還發現了一具顯然身材高大的少女骸骨,甕的周圍還有六十四具兒童骸骨,在島上的不同地方還發現了其他三千多具骸骨。1929 年 11 月 10 日的《奧格登標準檢驗員報》對此進行了報告。
視頻:https://youtu.be/TDtgFGPoobo
Glidden neměl z dlouhodobého hlediska dostatečný příjem, aby mohl pokračovat ve vykopávkách. Dnes už by nebylo vůbec možné vystavovat kosti domorodých obyvatel. Americký zákon o ochraně a repatriaci hrobů (NAGPRA) z roku 1990 dokonce požaduje navrácení lidských pozůstatků a kulturních předmětů získaných z prehistorických, historických, bývalých a současných indiánských domovů.
從長遠來看,格萊登沒有足夠的收入來繼續挖掘工作。如今,根本不可能再展出美洲原住民的骸骨。1990 年《美國原住民墳墓保護和歸還法案》(NAGPRA)甚至要求歸還從史前、歷史、以前和現在的美國原住民家中發掘出的人類遺骸和文化物品。
Dnes je mnoho lidí šokováno nedostatkem úcty Ralpha Gliddena k mrtvým, ale tehdy to tak šokující nebylo. Nebyl zdaleka jediný, kdo vykopával starověké kosti a doufal, že najde cenné artefakty. Jak víme z Malty a simulárních kaplí v Itálii, dokonce i církev tehdy akceptovala použití kostí jako ozdob.
今天,許多人對拉爾夫-格利登不尊重死者的行為感到震驚,但當時並沒有這麼震驚。他並不是唯一一個為了找到有價值的文物而挖掘古代骸骨的人。正如我們從馬耳他和義大利的模擬教堂中了解到的那樣,甚至當時的教會也接受將骸骨用作裝飾品。
Fantastické příběhy
奇幻的故事
Ralph Glidden v roce 1930 oznámil, že našel kostru královské princezny. Byla pohřbena ve velké urně a kolem urny bylo ve čtyřech patrech pohřbeno 64 dětí. 1,5m pod urnou a dětmi našel kostru 2,34m vysokého muže. Glidden byl připraven prodat svou sbírku a také celé tajemství ostrova. Můžeme se dočíst, že požadoval doživotní roční rentu, finance na pět expedic a nezbytné finance na různé plánované publikace, které zahrnovaly velkou monografii zaznamenávající všechny jeho vykopávky. Ale nikdo to nechtěl koupit a v roce 1962, ve věku 81 let, prodal Ralph svou sbírku za pouhých 5 000 dolarů.
拉爾夫-格利登於 1930 年宣布,他發現了一具王室公主的骸骨。她被埋在一個大骨灰甕裡,骨灰甕周圍分四層埋葬 64 個孩子。在骨灰甕和孩子們下面 1.5 公尺處,他發現了一具身高 2.34 公尺的男子骨架。格萊登準備出售他的收藏和整個神秘島。我們可以讀到,他要求獲得終身年金、五次探險的經費以及各種計劃出版的必要資金,其中包括一本記錄他所有發掘工作的大型專著。但沒有人願意買,1962 年,81 歲的拉爾夫僅以 5000 美元的價格賣掉了他的收藏。
Ralph Glidden samozřejmě nekopal na ostrovech sám
當然,拉爾夫-格利登並不是獨自在島上挖掘的
Měl tým dělníků a tu a tam pracoval společně s dalšími archeology. Sám neměl žádné archeologické vzdělání, a i když mu někdy říkali profesor nebo doktor Glidden, zdá se, že sám používal spíše tituly Sběratel a Kurátor.
他有一隊工人,並不時與其他考古學家合作。他自己沒有接受過考古培訓,雖然有時被稱為教授或格萊登博士,但他似乎更經常使用的是收藏家和館長的稱謂。
Když Glidden objevil obří kostru, pracoval společně s Ernestem Windlem, který na ostrově Katalina pracoval jako soudce, takže je těžké uvěřit, že by lhal, když napsal, že nalezený obr byl vysoký 2,2m vážil možná kolem 136kg.
當格利登發現巨人骸骨時,他正與歐內斯特-溫德爾(Ernest Windle)一起工作,溫德爾是卡塔利娜島上的一名法官,因此很難相信他在書中寫道發現的巨人身高 2.2 米,體重可能在 136 公斤左右是在說謊。
Kay Brown, mladá odontoložka, byla Gliddenovou asistentkou při mnoha výkopech. V její sbírce 35 000 zubů z lokalit na Normanských ostrovech bylo pouze 12 zubů, které nebyly zdravé a mohly by majiteli způsobovat bolest.
凱-布朗(Kay Brown)是一位年輕的古生物學家,她是格利登多次挖掘工作的助手。在她收集的海峽群島遺址出土的 35,000 顆牙齒中,只有 12 顆牙齒不健康,會給主人帶來痛苦。
Zmínili jsme už A. Taschenbergera a kapitána A. P. Chappela; ti strávili čtyři měsíce s Gliddenem na vzdáleném ostrově San Nicolas hledáním indiánských artefaktů. Sbírka asi 900 kusů, včetně lebek, hmoždířů, paliček, hrotů šípů, válečné palice, nožů, oštěpů, dýmek, sošek z velrybích kostí, náhrobní kámen, pokladnička a zdobená flétna, byla později zaslána nadaci Heye.
我們已經提到了 A. Taschenberger 和上尉 A. P. Chappel;他們與格萊登一起在偏遠的聖尼古拉斯島上花了四個月的時間尋找印第安文物。他們收集了大約900 件文物,包括頭骨、臼、杵、箭鏃、戰棍、刀、矛、煙斗、鯨骨雕像、墓碑、寶盒和一支華麗的笛子,這些文物後來被送到了海耶基金會。
Paní George Heye navštívila ostrov Catalina v roce 1920 se svým manželem Georgem Heyem, zakladatelem a prezidentem Muzea amerických indiánů v New Yorku, a také Harmonem W. Hendricksem, viceprezidentem muzea. Paní Heyeová pomáhala při vykopávkách a sama našla dvě dokonalé lebky.
1920 年,喬治-海耶夫人與丈夫喬治-海耶(George Heye,紐約美洲印第安人博物館的創始人和主席)以及博物館副主席哈蒙-亨德里克斯(Harmon W. Hendricks)一起訪問了卡塔利娜島。海耶夫人協助了挖掘工作,並親自找到了兩個完美的頭骨。
Arthur Taschenberger také doprovodil Gliddena na pustý ostrov San Miguel Island a zůstali tam tři měsíce. Našli tam 343 koster. Sledoval také Gliddena na ostrov Santa Rosa. Glidden nekopal v tajnosti, zájemci se mohli na jeho nálezy podívat osobně a jeho nálezy byly zveřejňovány v místních novinách. Glidden je často na snímku sám, takže u vykopávek byl logicky přítomen také fotograf. To platí i pro obrázky Gliddena a velkých koster. Svědků, kteří mohli potvrdit pravdivost nálezů, tedy byla celá řada.
阿瑟-塔申伯格也陪同格利登前往荒無人煙的聖米格爾島,他們在那裡停留了三個月。他們在那裡發現了 343 具骸骨。他也跟著格利登去了聖羅莎島。格萊登並沒有秘密挖掘,有興趣的人可以親眼看到他的發現,他的發現也在當地報紙上發表。格萊登的照片通常都是一個人,因此挖掘現場理應也有攝影師。這也適用於格萊登和大型骸骨的照片。因此,有許多目擊者可以證實這些發現的真實性。
Kde jsou nalezené kosti?
骸骨是在哪裡發現的?
Proč by měl chtít Glidden finance na pět expedic a publikace o svých nálezech, kdyby lhal? Kosti tedy někde jsou, ale není známo kde. Některé kosti z Cataliny a dalších ostrovů by mohly být v muzeích, ale po Zákonu o ochraně a repatriaci mohly být odstraněny a znovu pohřbeny. Z historické perspektivy to není tolik let, co Glidden podle tehdejších novin poslal stovky koster Haye Foundation a Muzeu amerických Indiánů v New Yorku. Muzea ale nemají vždy řádně vedené katalogy z té doby. Pokud mají artefakty a kostry od Ralpha Gliddena, nemusí být schopna dát správnou odpověď. A pokud jim pošlete e-mail s dotazem, zda mají některou z Gliddenových koster, nejjednodušší je váš e-mail prostě ignorovat, zvláště pokud se ptáte na kostry obrů. Pořádnou odpověď dostanete těžko.
如果格利登是在撒謊,他為什麼要資助五次探險並發表他的發現?骸骨就在某個地方,但具體在哪裡還不得而知。卡塔利娜島和其他島嶼上的一些骸骨可能在博物館裡,但在《保護與歸還法案》頒布後,它們可能會被移除並重新埋葬。根據當時的報紙報道,從歷史的角度來看,格利登將數百具骸骨送往海耶基金會和紐約美洲印第安人博物館的時間並不長。但博物館並不總是保存著那個時代的正確目錄。如果他們有拉爾夫-格里登的文物和骸骨,他們可能無法給出正確的答案。如果你寄電子郵件給他們詢問他們是否有格萊登的骸骨,他們最容易做的事情就是直接忽略你的郵件,尤其是如果你問的是巨型骸骨的話。你很難得到一個正確的答案。
Podle mnoha zdrojů vlastnil kosti obrů také Smithsonian institut, dokonce od jejich vlastních agentů v terénu. Ale pokud se zeptáte, zda o nich mají nějaké informace, dostanete odpověď, že nejsou v jejich katalozích.
據許多消息來源稱,史密森學會也擁有巨型骸骨,甚至是他們自己的外勤人員的骸骨。但是,如果你問他們是否有關於這些骸骨的任何信息,你會得到這樣的回答:他們的目錄中沒有這些骸骨。
Gliddenova situace nebyla jednoduchá, pokud jde o ekonomiku. Možná se rozhodl si ty nejlepší artefakty ponechat? Je možné, že největší nalezená kostra je ukrytá někde na ostrově? Nejpravděpodobnější vysvětlení by mohlo být, že se kostra časem rozpadla. Největší nalezené kostry byly zároveň i nejstarší a zprávy o obřích kostrách nalezených po celém světě společně zmiňují, že nevydržely a rozpadly se, když byly vystaveny běžnému vzduchu. V tuto chvíli nemáme k dispozici žádné kosti velkých obrů.
在經濟方面,格萊登的情況並不簡單。也許他決定保留最好的文物?有沒有可能發現的最大的骸骨就藏在島上的某個地方?最有可能的解釋是骸骨隨著時間的推移腐爛了。已發現的最大骸骨也是最古老的骸骨,世界各地發現的巨型骸骨的報告都提到,這些骸骨在暴露在正常空氣中時,就會不耐久地解體。目前,我們還沒有任何巨型骨骼。
Glidden zemřel v roce 1968 ve věku 87 let. V březnu roku 2012 byla v archivu Catalina Island Museum objevena neoznačená krabice. Zde bylo mnoho dokumentů, které Glidden shromáždil a uschoval, včetně hromady fotografií. Bohužel to nebyl vůbec metodicky postupující člověk, takže fotky nebyly označeny a nebyly tam žádné informace o tom, odkud jsou a kdy byly pořízeny. Neexistovaly ani pořádné záznamy o jeho vykopávkách.
格萊登於 1968 年去世,享年 87 歲。 2012 年 3 月,人們在卡塔利娜島博物館檔案中發現了一個沒有標記的盒子。裡面有許多格利登收集和保存的文件,包括一疊照片。遺憾的是,他並不是一個有條不紊的人,因此這些照片沒有任何標籤,也沒有任何關於照片來源或拍攝時間的資訊。他的挖掘工作也沒有適當的記錄。
Některé obrázky byly nahrány na internet. Nejzajímavější je fotografie ukazující Gliddena, jak vykopává velmi velkou kostru. Pokud je tento obrázek realistickým a pravdivým důkazem, rozhodně ukazuje, že nelhal, i když jeho zjištění někdy zněla senzacechtivě.
其中一些照片被上傳到了網路上。最有趣的是一張顯示格利登挖掘出一具巨大骸骨的照片。如果這張照片是真實可信的證據,這無疑表明他沒有說謊,儘管他的發現有時聽起來聳人聽聞。
Výzkumník a autor L.A. Marzulli, který cestoval na ostrov Catalina, aby se na obrázky blíže podíval, říká, že najal čtyři lidi s forenzním softwarem, aby prozkoumali fotografii a všichni dospěli k závěru, že největší vyfocená kostra opravdu musela patřit člověku vysokému za života 2,60 metrů.
研究員兼作家 L.A. 馬祖利前往卡塔利娜島仔細查看了這些圖片,他說他聘請了四位擁有法醫軟體的人來檢查這張照片,他們都得出結論,拍攝到的最大骸骨肯定確實屬於 一個生前身高 2.60 公尺的人。
Marzulli také zjistil, že jedna z koster na Gliddenových fotografiích měla šest prstů. To je velmi zajímavé, protože mnoho obrů mělo údajně šest prstů.
馬祖利也發現,格萊登照片中的一具骸骨有六根手指。這一點非常有趣,因為許多巨人據說都有六個手指。
Totéž bylo k nalezení i na antických sochách po celém světě. Nejčastěji se se šesti prsty zobrazovali místní bohové, kteří byli také velmi vysocí, tedy obři.
世界各地的古代雕像上也有同樣的發現。最常見的情況是,同樣非常高大的當地神靈,即巨人,被描繪成有六個手指。
To, čemu říkáme obři, byl ve skutečnosti druh Homo sapiens, který byl velmi vysoký. Je to rasa, která vymřela a nežila pouze na ostrově Catalina.
我們所說的巨人其實是一種非常高大的智人。這個種族已經滅絕,而且不僅生活在卡塔利娜島上。
V roce 2008 našli ruští archeologové malý úlomek kosti z malíčku v jeskyni Denisova na jihu Sibiře. Kost z tohoto prstu byla neobvykle široká a robustní, opravdu dost odlišná od moderních lidí. Našli tam také zub, který byl tak velký, že si ho archeolog nejprve spletl se zubem jeskynního medvěda a později tam našli ještě jeden.
2008 年,俄羅斯考古學家在西伯利亞南部的 Denisova 洞穴中發現了一小塊小手指的骨頭碎片。這根手指的骨頭異常寬大粗壯,與現代人確實大相逕庭。他們還在那裡發現了一顆牙齒,這顆牙齒非常大,考古學家起初誤以為是洞熊的牙齒,後來又發現了另一顆。
Na místě vykopané artefakty, včetně náramku, byly uhlíkově datovány do doby kolem 40 000 př.n.l.
包括手鐲在內的遺址出土文物的碳十四測定年代為西元前 4 萬年左右。
© aluska.org 2024
原文:https://aluska.org/nasel-ralph-glidden-na-ostrove-catalina-skutecne-kosti-obru/
留言