Farmacie a její hon na čarodějnice: Válka se středověkými kořeny(醫藥學及其獵巫:一場源自中世紀的戰爭)
Farmacie a její hon na čarodějnice: Válka se středověkými kořeny(醫藥學及其獵巫:一場源自中世紀的戰爭)
Jsme svědky dávné války proti lidskému vědomí, která probíhá na mnoha úrovních současně. Jednou z nich je zdraví, kdy farmacie a mainstreamová medicína bojují proti většině forem přírodní medicíny. Je to pro ně navíc i ekonomická konkurence.
我們正在目睹一場針對人類意識的古老戰爭,這場戰爭同時發生在多個層面。其中之一就是健康,製藥業和主流醫學正在與大多數自然醫學形式作鬥爭。對它們來說,這也是一場經濟競爭。
Cokoli, co netoxicky a neinvazivně stimuluje nebo využívá vlastní vrozené léčebné mechanismy těla, není tolerováno… Zdá se vám takové tvrzení přehnané? Vzpomeňte si na případ, kdy EU zakázala uvádět léčivé účinky bylin a proto tyto informce najdete už jen v herbářích.
任何以無毒、非侵入性的方式刺激或利用人體自身先天癒合機制的行為都是不能容忍的.......你覺得這種說法牽強嗎?還記得歐盟禁止草藥的藥用功效,因此你只能在標本館中找到這些資訊的案例嗎?
Na alternativu je potřeba nemilosrdně útočit, démonizovat ji a její příznivce stigmatizovat. Přemýšleli jste ale někdy, jak hluboko sahá tato antipatie a odpor?
替代品必須受到無情的攻擊,被妖魔化,其支持者被污名化。但你想過這種反感和厭惡有多深嗎?
Rodina Rockefellerů si dala neuvěřitelnou práci při ničení dobré pověsti všech forem přírodní medicíny a také při rozdrcení konkurentů, využívajících alternativní léčebné metody. Tyto zvrácené mentální programy, které sídlí v hlavách psychicky nevyrovnaných elitářů, jsou však mnohem starší, než David Rockefeller. Pouze je zdědil z dávných dob.
洛克菲勒家族在摧毀各種形式的自然醫學的聲譽以及打擊使用替代療法的競爭對手方面做了令人難以置信的工作。然而,這些存在於精神失常的精英分子頭腦中的扭曲心理程序比戴維-洛克菲勒的歷史還要悠久得多。他不過是從很久以前繼承下來的。
Válka o zdraví
健康之戰
V roce 1597 vydal anglický král James I. knihu s názvem Daemonologie. James pevně věřil na čarodějnice a nějakou dobu na ně pohlížel jako na osoby s nadpřirozenými schopnostmi. Tento názor je později ponížil na protispolečenské živly s podvratným potenciálem.
1597 年,英國國王詹姆士一世出版了一本名為《惡魔學》的書。詹姆斯對女巫深信不疑,一度認為她們擁有超自然的力量。這種觀點後來將女巫貶為具有顛覆潛力的反社會分子。
Králova užitečná kniha Daemonologie podrobně popsala, jaké druhy „nezákonných kouzel, bez přirozených příčin“ je třeba považovat za čarodějnictví. Jsou to taková základní kouzla, která běžně používaly obyčejné manželky k vyčištění a odkletí podezřelých předmětů, nebo k ochraně před uhranutím. Dělaly to tak, že si vplétaly různé druhy bylin do vlasů a modlily se za vyléčení červů, zastavení krvácení, vyléčení koně. Používaly jednoduše sílu sugesce a hypnózy.
國王的有用著作《惡魔學》詳細說明了哪些類型的「沒有自然原因的非法魔法」被視為巫術。 它們是普通妻子常用來清潔和詛咒可疑物體或防止迷惑的基本咒語。他們透過將不同類型的草藥編織到頭髮中並祈禱治癒蠕蟲、止血、治癒馬匹來做到這一點。他們只是利用了暗示和催眠的力量。
A dělaly to zřejmě natolik efektivně, že tím urážely tehdejší lékařskou obec.
顯然,他們的做法非常有效,以至於觸怒了當時的醫學界。
Anglický král James I. prakticky udělil svým inkvizitorům licenci k pronásledování tradičních léčitelů, bylinkářů a každého, kdo pokračoval ve starodávných folklorních tradicích. Ať už byly účinné a užitečné, nebo ne, to už nikoho nezajímalo. Samotná účinnost této lidové medicíny podkopávala autoritu církve a „bohem danou“ moc nad těly věřících.
英國國王詹姆士一世幾乎給他的宗教裁判官頒發了許可證,允許他們迫害傳統醫士、草藥醫生和任何繼承古老民間傳統的人。至於它們是否有效和有用,已經沒有人關心了。民間醫藥的療效破壞了教會的權威和 "上帝賦予" 的對信徒身體的控制權。
Duchovní byli tak zběsilí, zaslepení nenávistí a iracionálními přesvědčeními, že toto pronásledování dohnali až do extrému. Oběťmi byly většinou ženy, ale ne výlučně ženy. Duchovní překroutili skutečnou terapeutickou účinnost lidové metody podle své zaujatosti, takže pak vše bylo důkazem satanského vlivu.
教士們被仇恨和非理性的信仰蒙蔽了雙眼,瘋狂地將這場迫害推向了極端。受害者大多是女性,但也不完全是女性。教士們為了迎合自己的偏見,扭曲了民間方法的真正療效,因此當時的一切都成為撒旦影響的證據。
Léčíš bylinkami? Satan tě má ve svých rukou! Musíš být zachráněn! A tak byl léčitelův hrozivý osud zpečetěn.
你用草藥治療?撒旦已經把你控制住了,你必須得救!就這樣,醫治者的可怕命運注定了。
Je to znepokojivě podobné naší současné situaci. Terapeuti přírodní/komplementární a alternativní medicíny dnes stojí proti současné mutaci inkvizice
這與我們目前的處境驚人地相似。今天的自然/補充和替代醫學治療師正面臨宗教裁判所的變異。
Jamesovi ideologičtí předchůdci Kramer a Sprenger, autoři nechvalně známé bible lovců čarodějnic Malleus Maleficarum (vydané v roce 1486), napsali: „Protože ďábel je mocnější než člověk a člověk může bránit generativním silám pomocí podivných bylin nebo čehokoli jiného, na co si jen vzpomenete, může toho ďábel udělat mnohem více, protože má větší znalosti a je mazaný.“
詹姆斯在意識形態上的前輩克萊默和斯普倫格是臭名昭著的獵巫聖經《馬勒斯-馬勒菲卡魯姆》(Malleus Maleficarum,1486 年出版)的作者,他們寫道:"既然魔鬼比人類更強大,而人類可以用奇怪的草藥或其他任何你能想到的東西抵禦生成力量,那麼魔鬼能做的就更多了,因為他擁有更多的知識和狡猾"。
Ten jejich ďábel byl zřejmě chytrý týpek. Muže mohl učinit impotentním vůči jedné ženě, zatímco svou touhu po jiných ženách ponechat nedotčenou prostřednictvím „své vlastní síly nebo nějaké byliny/kamene nebo nějakých okultních přírodních prostředků“.
顯然,他們的魔鬼是個聰明人。他可以透過 "自己的力量或一些草藥/石頭或一些神秘的自然療法",讓一個男人對一個女人陽痿,而對其他女人的慾望卻絲毫不減。
I skromné zahradní bylinky byly potenciálními nástroji těchto loutek Satana a jeho přisluhovačů.
即使是不起眼的花園草藥,也有可能成為這些撒旦傀儡及其爪牙的工具。
Kramer a Sprenger napsali, že čarodějnice, které vyráběly lektvary nebo bylinky jako antikoncepční prostředky, měly být potrestány „extrémním způsobem“, což znamená, že byly strašlivě mučeny, upáleny, nebo prošly jinou sa*istickou metodou.
克雷默和斯普倫格寫道,製作藥水或草藥作為避孕藥的女巫將受到 "極端方式" 的懲罰,這意味著她們將受到可怕的折磨、焚燒或其他獻祭的方法。
Citovali také svatého Augustina 354-430 n.l. (též Augustin z Hippa, byl biskup a učitel církve v období pozdního římského císařství; je svatým katolické církve), což je další zajímavá postavička v tomto příběhu.
他們也引用了公元 354-430 年的聖奧古斯丁(又稱希波的奧古斯丁,羅馬帝國末期的主教和教會導師,是天主教會的聖人),他是這個故事中另一個有趣的人物。
Ten napsal: „Ďáblové nás lapají různými druhy kamenů, bylin, stromů, zvířat, kouzel a obřadů“.
他寫道 "魔鬼用各種石頭、草藥、樹木、動物、咒語和儀式來困住我們"。
Sakra, přírodo, proč jsi musela být takovým semeništěm svůdného satanského hýření? 🙂
該死的,大自然,你為什麼要成為誘惑撒旦放蕩行為的溫床? 🙂
Otevřená lovecká sezóna proti léčitelům byla vyhlášena. Zejména na sběrače bylin, porodní asistentky, vdovy a přadleny.
針對治療師的公開狩獵季節已經宣布。尤其是草藥採集者、接生婆、寡婦和紡紗工。
Dr. Marija Gimbutas, profesorka archeologie na Kalifornské univerzitě, odhaduje, že bylo upáleno nebo oběšeno až 9 milionů lidí, v drtivé většině žen.
加州大學考古學教授瑪麗亞-金布塔斯(Marija Gimbutas)博士估計,多達 900 萬人被燒死或絞死,其中絕大多數是婦女。
Podivné počátky války proti přírodní medicíně tedy sahají přinejmenším do středověku a jsou zakořeněné v biblickém světonázoru.
因此,自然醫學之戰的奇怪起源至少可以追溯到中世紀,其根源在於聖經世界觀。
Jak zdůraznil mytolog Joseph Campbell, křesťanství bylo na rozdíl od pohanských náboženství (založených na uctění přírody) sociální náboženství, s člověkem jasně umístěným na vrcholu stvoření. Příroda (ženský princip) měla být dobyta a ovládnuta podle rozmarů vrtošivého a žárlivého mužského boha stvořitele, který dal náhodou přednost tomu, aby církev řídili mocichtiví a morálně zkažení muži (trochu jako on sám).
正如神話學家約瑟夫-坎貝爾(Joseph Campbell)所指出的,與異教(基於自然崇拜)不同,基督教是一種社會宗教,人類被明確置於創造的頂峰。大自然(女性原則)被任性、嫉妒的男性創世神隨心所欲地征服和支配,而這位創世神恰好更希望教會由意志堅強、道德敗壞的男人(有點像他自己)來管理。
Křesťanství vyloučilo ženský princip ze své metafyziky tím, že ustanovilo výhradně mužskou trojici: Otec, Syn a Duch Svatý.
基督教將女性原則排除在形上學之外,建立了純粹的男性三位一體:聖父、聖子和聖靈。
Ženy, na které se inkvizice zaměřila, byly samozřejmě ve spolku se Satanem (s přírodou). Misogynie sehrála v inkvizici obrovskou roli, protože ženský princip byl vytlačen a ženy co nejdůkladněji dehumanizovány a zbaveny moci.
當然,宗教裁判所針對的女性與撒旦(自然)是一夥的。在宗教裁判所中,厭女症發揮了巨大作用,因為女性原則被取代,婦女被盡可能徹底地非人化和剝奪權利。
Jejich role léčitelů, vychovatelů, porodních asistentek a dárců života zůstává dodnes znehodnocována a bagatelizována, protože neurotický virus v mysli, toužící ženy ovládat, ještě nebyl vymýcen ze struktury a formy ani Církve, ani moderní medicíny.
時至今日,她們作為治療者、養育者、助產士和生命賦予者的角色仍然被貶低和淡化,因為無論是教會還是現代醫學的結構和形式,都還沒有根除人們頭腦中渴望控制婦女的神經質病毒 。
V dnešním mnohem rovnostářštějším a sekulárnějším společenském klimatu jsou ženy a muži, kteří praktikují přírodní léčení nebo alternativní diagnostické metody, pronásledováni stejnou měrou. Třikrát hurá za „pokrok“.
在當今更平等和世俗的社會氛圍中,採用自然療法或替代診斷方法的女性和男性同樣受到迫害。為 "進步" 歡呼三聲。
Stejně jako během inkvizice, jejich neodpustitelný hřích spočívá v odchýlení se od dogmatu řezu, jedu a pálení. Tito podvratníci jsou ve spojení s přírodou (naše těla jsou čistá příroda, pro případ, že by někdo náhodou zapomněl) a to se rovná být ve spolku s ďáblem.
就像在宗教裁判所時期一樣,他們不可饒恕的罪過就是背離割、毒、燒的教條。這些顛覆者與大自然為伍(我們的身體是純粹的大自然,以防有人碰巧忘記),這等於是與魔鬼為伍。
Pokud se nepřiznají ke svému podvodu a nebudou činit pokání, musí být očištění symbolickým upálením v uhasínajícím ohni veřejné hanby, odebráním licence a zlikvidováním pověsti… protože stát nás miluje a chce, abychom byli v bezpečí.
如果他們不承認自己的欺詐行為並悔過自新,就必須象徵性地在公眾恥辱的熊熊烈火中燒死他們,吊銷他們的執照,毀掉他們的名譽.......因為國家愛我們, 希望我們安全。
Příroda = ženský princip = ďábel = špatný.
自然 = 女性原則 = 惡魔 = 邪惡。
Mainstreamová medicína funguje na systémové a institucionální úrovni podobně, jako fanatické náboženství. Zemřelý doktor Robert Mendelsohn (americký pediatr, odpůrce očkování a kritik lékařského paternalismu) je jedním příkladem z mnoha.
主流醫學在系統和製度層面上的運作與狂熱的宗教非常相似。已故的羅伯特-門德爾松博士(美國兒科醫生、疫苗反對者和醫學家長制批評者)就是眾多例子中的一個。
V USA proběhlo řízené spiknutí proti přírodní medicíně, kdy došlo k řadě soudů. Praktikující alternativní léčby, kteří byli establishmentem specificky vybráni k ukončení, se však úspěšně bránili a způsobili tak svým inkvizitorům nemalé rozpak, ukazujíce, jak tyto vládní agentury překračovaly hranice, jak jednaly lstivě a zlomyslně. Tito léčitelé byli terčem obvyklých pomluv typu „zdravotní podvod“ a byli nuceni bránit sebe i své živobytí.
在美國,有一場針對自然醫學的精心策劃的陰謀,並引發了一系列訴訟。然而,那些被政府特別挑出來要消滅的替代療法從業者們成功地進行了反擊,讓他們的調查者們尷尬不已,顯示出這些政府機構是如何越權、狡詐和惡意行事的。這些治療師成了 "健康詐欺" 慣常的誹謗對象,被迫為自己和生計辯護。
Ne všichni ale měli štěstí. Mnozí podlehli a jejich životy skončily v troskách.
但並非所有人都是幸運的。許多人屈服了,他們的生活被毀了。
Někteří alternativní terapeuti se nejen úspěšně ubránili, ale také dokázali, že byli pronásledováni v souladu s vysoce organizovaným spiknutím vycházejícím z nejmocnějších čtvrtí establishmentu, medicíny a vlády. To nejsou teorie, jde zdokumentované o záznamy.
一些另類治療師不僅成功地為自己辯護,還證明了他們受到的迫害是來自當權者、醫學界和政府的高度有組織的陰謀。這些都不是理論,而是有據可查的記錄。
Jeden případ z této doby: Holistický zubař Dr. Vaughn Harada ze Santa Monice byl předvolán před stomatologickou komoru na kobereček. Za pomoci svého právního zástupce Billa Moorea prokázal asistentovi generálního prokurátora povahu spiknutí proti alternativní medicíně a to, že byl v jeho rámci terčem, a záležitost byla okamžitě stažena.
這個時代的一個案例是:聖莫尼卡的全科牙醫沃恩-哈拉達博士(Dr. Vaughn Harada)被傳喚到牙醫委員會接受地毯式審判。在他的律師比爾-摩爾(Bill Moore)的幫助下,他向助理司法部長展示了反對替代醫學的陰謀的本質,以及他是其中的一個目標,此事立即被撤銷。
Právní zástupce Bill Moore prohlásil, že měl několik dalších klientů s podobnými problémy.
比爾-摩爾律師說,他還有其他幾個客戶也有類似的問題。
Toto spiknutí je dobře zdokumentováno v knize The Assault on Medical Freedom (Útok na zdravoní svobodu) od Josepha P. Lisy.
約瑟夫-P-麗莎(Joseph P. Lisa)所著的《對醫療自由的攻擊》一書對這一陰謀進行了詳細記錄。
Joseph pronikl do mašinérie moderní medicíny a odhalil šokující pravdu. Stejná situace se odehrává i v jiných zemích, kam sahají tato chapadla. Dalším příkladem je Austrálie, kde zaujatí, koupení a neznalí politici drtí alternativní medicínu ve jménu stejných ohraných písniček.
約瑟夫穿透了現代醫學的機器,發現了一個令人震驚的真相。同樣的情況也發生在這些觸角所及的其他國家。另一個例子是澳大利亞,在那裡,感興趣、被收買和無知的政客們以同樣蹩腳的歌曲的名義粉碎替代藥物。
Hypnotický účinek těchto destruktivních programů je tak silný, že si zhypnotizovaní jedinci nikdy nepoloží otázku, zda je jejich názor skutečně přesný, nebo ne. Nikdy je nenapadne myšlenka, že by věc skutečně prošetřili.
這些破壞性程式的催眠效果是如此強烈,以至於被催眠的人從來不會問自己他們的觀點是否真的準確;他們從來沒有想過自己會真正調查此事。
Staré programy a davová mentalita
舊節目和暴民心態
Ekonomicky je válka proti přírodní medicíně motivována sociální kontrolou a ziskem prostřednictvím ničení konkurence. Psychologicky válka proti přírodní medicíně slouží ke stejnému účelu, jako boj inkvizice proti „čarodějnicím“. Jde o iracionální upření pozornosti na „odlišného“, a tedy „zlého“ jedince, kterého je třeba potlačit. Tento jedinec je však pouze obětním beránkem a slouží jako vypouštěcí ventil pro nahromaděný psychický přetlak (zejména vztek) v kolektivním nevědomí.
在經濟上,對自然醫學的戰爭是由社會控制和競爭破壞所帶來的利潤所驅動的。從心理學上講,反對自然醫學的戰爭與宗教裁判所反對「女巫」的戰爭有著相同的目的。這是對一個需要被壓制的「不同」從而「邪惡」的個人的非理性關注。然而,這個人只是替罪羔羊,是集體潛意識中累積的心理壓力(尤其是憤怒)的排水閥。
Namísto toho, aby pronásledovatelé převzali odpovědnost sami za sebe, podívali se dovnitř a udělali svou vnitřní práci, aby se vyvinuli v něco lepšího, což by ve skutečnosti zlepšilo život jim i jejich okolí, se úchylili ke konfliktu a ničení „jinakosti“. Stejný vzorec vidíme i dnes, kdy jsou odlišní lidé se speciálními znalostmi, vlastnostmi, či odlišným životním příběhem, veřejně ponižováni, pomlouváni a organizovaně hanobeni. Systém se takto brání proti hrozící změně společenského myšlení, kterou tito jedinci představují.
迫害者沒有為自己承擔責任,而是向內看,做他們內心的工作,以發展成更好的東西,從而真正改善他們和周圍的人的生活,他們傾向於衝突和破壞「另類」。我們今天看到的模式是一樣的,當具有特殊知識、特徵或不同生活故事的不同的人被公開羞辱時。
Tomuto druhu hysterické a iracionální davové mentality nejsnadněji podlehnou psychicky slabí jedinci, kteří nejsou dostatečně uzemnění ve svém životě.
這種歇斯底里、失去理智的暴民心態最容易被精神脆弱、生活不夠踏實的人所屈服。
Během středověku křesťanství transformovalo staré bohy, dévy a přírodní duchy, které satanizovalo. Tím účinně obrátilo člověka proti přírodě a učinilo ho ještě paranoidnějším. Na přírodu se mělo pohlížet s podezřením.
在中世紀,基督教改造了它所撒旦化的舊神、魔鬼和自然精靈。這實際上使人類與自然對立起來,並使人類變得更加偏執。人們用懷疑的眼光看待自然。
př. Řecký satyr Pan, přírodní bůh s kopyty a rohy, což byl původní symbol síly a potence, se stal součástí šablony používané k vytvoření zlé fantazie zvané Satan.
希臘的 "潘"(Satyr Pan)是一個長著蹄子和角的自然之神,是力量和能量的原始象徵。
V souvislosti s tím bylo použití přírodních terapeutických metod považováno za důkaz věrnosti ďáblu. Léčení bylinami mělo nyní hrozivý nadpřirozený podtext.
因此,使用自然療法被認為是效忠魔鬼的證明。草藥治療現在帶有邪惡的超自然色彩。
Každý, kdo nevyužíval církví oficiálně schválené lékařské zásahy, byl opuštěný bohem a žil v hříchu. Deviant musel být potrestán (ideálně krutě).
任何不使用教會官方認可的醫療干預手段的人都被上帝拋棄,生活在罪惡之中。離經叛道者必須受到懲罰(最好是嚴厲的懲罰)。
Dnešní mentalita je také postavená tak, aby popírala přirozenou sílu lidského těla se samo léčit. Pouhá myšlenka, že by mohlo jít zvrátit metastatickou rakovinu pomocí nutričního opatření, je vlastně už protizákonná, protože byliny přece nic neléčí.
今天,人們的心態也是為了否定人體自癒的自然能力。事實上,僅僅認為透過營養措施可以逆轉轉移性癌症的想法就已經是非法的了,因為草藥並不能治癒任何疾病。
Homeopatie, bylinkářství, naturopatie , akupunktura a mnohé další metody jsou odmítány a démonizovány jako šarlatánství podplacenými sociopaty. Inkvizice pokračuje dodnes, ale její forma a modus operandi změnily formu. Dnes už není dovoleno mučit a mrzačit naše moderní čarodějnice (homeopaty, chiropraktiky, bylinkáře nebo kineziology), ale nadále zůstávají smrtelným nepřítelem syntetického, invazivního a autoritářského mainstreamového směru.
順勢療法、草藥療法、自然療法、針灸和許多其他方法都被收買的反社會分子摒棄並妖魔化為庸醫。宗教裁判所延續至今,但其形式和運作方式已經改變了。今天,我們的現代巫醫(順勢療法、脊椎按摩、草藥或運動學家)不再被允許折磨和致殘,但他們仍然是合成的、侵入性的和專制的主流的死敵。
Zdá se, že se každý druhý den objevují zprávy o pronásledování nějakého ubohého lékaře, o jeho zavlečení k soudu, nebo k nějakému lékařskému tribunálu, to vše proto, že používá akupunkturu, nebo chiropraxi, nebo prostě uznal přání rodičů neočkovat jejich dítě. Kontrolovaná média pak přichází s démonizační kampaní a inkvizice pokračuje. Další „rebel“ byl rozdrcen starými programy.
似乎每隔一天,就會有一些可憐的醫生受到迫害的報道,被拖上法庭或某個醫學法庭,而這一切都因為他或她使用針灸或捏脊療法,或者僅僅是承認了父母不給孩子接種疫苗的願望。然後,受控制的媒體就會發起妖魔化運動,繼續進行審問。又一個 "叛逆者" 被舊的程式擊垮了。
A přesto není vůbec nedostatek alopaticky vyškolených lékařů, kteří kárají celý filozofický základ západní medicíny. Dospěli k tomuto bodu přes roky neuspokojivých výsledků, kognitivní disonance a bolestivé zkušenosti. Zajímá někoho například, že doktor Robert Medelsohn – klasicky vyškolený lékař – před několika desítkami let v Confessions of a Medical Heretic prohlásil, že bychom pravděpodobně mohli preventivně předcházet až 90% lékařských zásahů?
然而,也不乏受過對抗療法訓練的醫生,他們抨擊整個西方醫學的哲學基礎。他們是在多年的不滿意結果、認知失調和痛苦經歷中得出這一點的。例如,幾十年前,羅伯特-梅德爾森醫生 -- 一位受過古典訓練的醫生 -- 在《一個醫學異端的自白》一書中指出,我們或許可以避免多達 90% 的醫療干預,難道還有人在乎這一點嗎?
Pokud nemůžeme mít svobodu volby a moc nad vlastním tělem, pak nemáme žádnou svobodu.
如果我們不能自由選擇和支配自己的身體,那麼我們就沒有自由。
Proč tedy všechna ta slepá víra v systém? Společně jsme totiž proměnili kognitivní disonanci v umění. Jsme ochotni přijmout za sebe odpovědnost s vědomím toho, že mít INFORMOVANÝ názor znamená usilovné samostatné studium? Že to znamená myslet sami za sebe? Vaše zdraví totiž není odpovědností lékaře, nebo společnosti. Pokud nejste dítě nebo invalida, je na vás, abyste se naučili, co to znamená být zdravý a chovat se podle toho. Ostatní to za vás udělat nemohou. Vaše tělo, vaše volba.
那麼,為什麼要盲目相信這個系統呢?因為我們一起把認知失調變成藝術了。我們是否願意為自己負責,因為我們知道,擁有一個明智的觀點意味著勤奮的自我學習?這意味著我們要自己思考?因為你的健康不是醫生或公司的責任。除非你是兒童或殘疾人,否則,你應該自己去了解健康的意義,並據此行事。別人無法替你做到這一點。你的身體,你做主。
© aluska.org 2024 / Informace v článku čerpají z knihy The Assault on Medical Freedom od Josepha P. Lisy.
© aluska.org 2024 / 本文資料摘自約瑟夫-P-麗莎(Joseph P. Lisa)所著《對醫療自由的攻擊》(The Assault on Medical Freedom)一書。
留言